Англійська для медиків: 300 слів на медичну тематику
- виклик лікаря
- У реєстратурі
- на обстеженні
- Лікування та рекомендації лікаря
- питання пацієнта
- Характер і тривалість болю
- репліки столатолога
- ліки
Хочете поїхати в подорож, але боїтеся, що з Вами трапиться форс-мажор і вам знадобиться допомога лікаря, а Ваш англійська ще не достатньо хороший? Не біда! Ми зібрали 300 корисних фраз, які стануть в нагоді для спілкування в лікарні!
виклик лікаря
What number is for making an appointment with a doctor / calling an ambulance? - За яким телефоном можна записатися до лікаря / викликати «швидку допомогу»? Ви завжди можете задати це питання на рецепції готелю. У Європі «швидку допомогу» викликають за номером 112, в Америці і Канаді - 911.
- I'm ill. - Я хворий.
- I need an ambulance. - Мені потрібна «швидка».
- Call an ambulance! - Викличте швидку!
- Please, call a doctor! - Будь ласка, викличте лікаря!
- When can I expect the doctor to arrive? - Коли мені було очікувати доктора?
- Can а doctor come here? - Лікар може прийти / приїхати сюди?
- Could you, please, call a doctor? - Ви не могли б викликати лікаря, будь ласка?
- I have to get to a hospital! - Мені потрібно в лікарню!
- Where is the nearest polyclinic / hospital? - Де найближча поліклініка / лікарня?
- Take me to the hospital! - Відвезіть мене в лікарню, будь ласка!
У реєстратурі
- Hello! I'd like to make an appointment with a doctor / dentist. - Доброго дня! Я б хотів записатися на прийом до лікаря / дантиста.
- Do you have any doctors who speak Russian? - У вас є російськомовні лікарі?
- I'd like to see a doctor as soon as possible. - Я б хотів потрапити до лікаря якомога швидше.
- I have a 12 o'clock appointment. - Я записаний на 12 годину ранку.
- When can the doctor see me? - Коли лікар може прийняти мене?
- I need a doctor. - Мені потрібен лікар.
- I need to consult a physician. - Мені потрібно проконсультуватися з терапевтом.
- I must urgently see a dentist. - Мені терміново потрібно побачиться з зубним лікарем.
- When will the doctor come? - О котрій годині прийде лікар?
- When will the doctor be free? - Коли лікар звільниться?
- Is it urgent? - Це терміново? - фраза, яку можна почути від рецепціоніста (receptionist). Якщо біль гостра, вас приймуть дуже швидко.
- Do you have an appointment? - Вам призначено?
- I'd like to see Dr. Frost on Monday. - Я хотів би призначити зустріч з доктором Фростом в понеділок.
- Please, take a seat. - Сідайте будь ласка.
- The doctor's ready to see you now. - Доктор готовий прийняти вас зараз.
- Do you have health insurance? - У вас є медична страховка? (Обов'язково подбайте про медичну страховку, якщо їдете за кордон. Вона покриє ваші витрати на лікування).
- How much do I owe you for the visit? - Скільки я повинен за візит?
на обстеженні
- How are you feeling? - Як ви себе почуваєте?
- What's the matter with you? - Що з вами?
- What are your complaints? - На що скаржитесь?
- What's bothering you? - Що вас турбує?
- Where does it hurt? - Де болить?
- Does it hurt when I press here? - Вам боляче, коли я сюди натискаю?
- Is this the first time this has happened? - С вами таке вперше?
- What have you eaten (drunk)? - Що ви їли (пили)?
- Has this ever happened before? - Таке раніше бувало?
- Please, take off your clothes. - Будь ласка, зніміть одяг.
- Are you on any sort of medication? - Bи приймаєте які-небудь ліки?
- When did it start? - Коли це почалося?
- Let me look at your arm. - Дозвольте поглянути на вашу руку
- I'll examine your ears. - Я огляну ваші вуха.
- Does anything else hurt? - Що-небудь ще болить?
- Is anything else bothering you? - Що-небудь ще турбує вас?
- When did you notice these symptoms? - Коли ви помітили ці симптоми?
- What infectious diseases have you had? - Які інфекційними захворюваннями ви хворіли?
- Do you have any allergies? - У вас є алергія на що-небудь?
- Are you allergic to any medication? - Чи є у вас алергія на які-небудь ліки?
- I'm going to take your blood pressure / temperature / pulse. - Я збираюся виміряти ваше кров'яний тиск / температуру / пульс.
- Are you getting enough sleep? - Ви висипаєтеся?
команди лікаря
- Open your mouth. - Відкрийте рота.
- Cough, please. - Прокашляйтесь, будь ласка.
- Take a deep breath. - Зробіть глибокий вдих.
- Breathe out. - Видихніть.
- Do not breathe. - Не дихайте.
- Lie down over here. - Лягайте сюди.
- Lie down on the couch. - Лягайте на кушетку.
- Strip to the waist. - Роздягніться до пояса.
- Put on your clothes. - Одягайтеся.
- Roll up your sleeve. - Засукайте рукав.
- Show your tongue. - Покажіть мову.
- Turn around. - Поверніться спиною.
симптоми
- I'm feeling a little under the weather. - Мені нездужає .
- I'm not feeling well. - Я погано себе почуваю.
- I've got ... - У мене ...
Хвороби англійською мовою з перекладом:
- I've broken my leg. - Я зламав ногу.
- I've cut my finger. - Я порізав палець.
- I've burnt myself. - Я обпікся.
- I have caught a cold. - Я застудився.
- I've been feeling sick since morning. - Мене нудить вранці.
- My joints are aching. - У мене болять суглоби.
- I'm constipated. - У мене запор.
- I feel feverish / chilly.- Мене морозить.
- I feel a sharp pain in my back. - У мене гострий біль в спині.
- I think I've pulled a muscle in my leg. - Я думаю, що потягнув м'яз на нозі.
- I am asthmatic. I need another inhaler. - Я астматик. Мені потрібен інший інгалятор.
- I am diabetic. I need some more insulin. - Я діабетик. Мені потрібний ще інсулін.
- I am epileptic. - Я епілептик.
- I'm having difficulty breathing. - Мені важко дихати.
- I've been feeling very tired. - Я відчуваю велику втому.
- I've got asthenia. - Я дуже слабкий.
- I've been feeling depressed. - Я відчуваю себе пригніченим.
- I've been having trouble sleeping. - У мене проблеми зі сном.
- I sneeze. - Я чхаю.
- It hurts here. - Тут болить.
- I feel dizzy. - У мене паморочиться голова.
- I've got something in my eye. - Мені щось потрапило в око.
- I have a clogged nose. - У мене забита ніс.
- I think I might be pregnant. - Я думаю, можливо, я вагітна.
- I'm allergic to antibiotics. - У мене алергія на антибіотики.
- I fell down and hurt my elbow. - Я впав і забив лікоть.
- I've sprained my ankle. - Я розтягнув кісточку.
- I've sprained my loin. - Я потягнув поперек.
- I can neither move my foot nor step on it. - Я не можу ні поворушити ступень, ні наступити на неї.
- I vomited several times yesterday. - Меня вирвало кілька разів вчора.
- I feel better / worse. - Мені краще / гірше.
Лікування та рекомендації лікаря
- I'll give you an injection. - Я зроблю вам укол.
- We'll take an X-ray of your chest. - Ми зробимо рентген грудної клітини.
- Your blood pressure's high. - У вас підвищений кров'яний тиск.
- We need to take a urine / a blood sample. - Нам потрібно взяти аналіз сечі / крові.
- We'll do some lab tests. - Ми зробимо лабораторні аналізи.
- You need a few stitches. - Вам потрібно накласти шви.
- It may be food poisoning. - Можливо, це харчове отруєння.
- It may be some kind of infection. - Можливо, це якесь інфекція.
- It's more likely a virus. - Швидше за все це вірус.
- Stay in bed for a couple of days. - Залишайтеся в ліжку пару днів.
- You should follow a diet. - Вам слід дотримуватися дієти.
- Drink plenty of fluids and keep warm. - Пийте багато рідини і будьте в теплі.
- Get lots of rest. - Відпочивайте побільше.
- Have a hot tea with raspberry jam. - Пийте гарячий чай з малиновим варенням.
- I'm going to give you a prescription for an antibiotic. - Я дам вам рецепт на антибіотик.
- I'll write you a prescription for some cough syrup. - Я випишу вам рецепт сиропу від кашлю.
- Here's a prescription for a painkiller / some ointment. - Ось рецепт на знеболюючу / мазь.
- Take one pill three times a day for seven days. - Приймайте по одній таблетці три рази на день протягом семи днів.
- Take the cough syrup before bedtime every night for a week. - Приймайте сироп від кашлю щоночі перед сном протягом тижня.
- Use these drops twice a day for ten days. - Використовуйте ці краплі двічі на день протягом десяти днів.
- Apply the cream to your rash twice a day until it disappears. - Наносьте крем на вашу висипка два рази в день до її зникнення.
- There's no serious problem. - Ніяких серйозних проблем у вас немає.
- You'll have to stay in hospital for two weeks. - Вам доведеться залишитися в лікарні на два тижні.
- Come back next week if you do not feel better. - Приходьте наступного тижня, якщо вам не стане краще.
- If you do not feel better in two or three days, call me again. - Якщо вам не стане краще через 2-3 дня, наберіть мене знову.
- You'll probably start to feel better in a couple of days. - Ймовірно, через пару днів ви відчуєте себе краще.
хвороби
питання пацієнта
- What are your recommendations for me? - Що ви мені порадите ?
- How do I take this medicine? - Як приймати ці ліки?
- Is it something serious? - Це щось серйозне?
- Are you going to run more tests? - Ви збираєтеся проводити ще якісь обстеження?
- When will the tests 'results come in? - Коли будуть готові результати аналізів?
- Is this a common problem for my age? - Це нормально для мого віку?
- Do I need surgery? - Мені потрібна операція?
- How long do I have to stay in the hospital? - Як довго я повинен залишатися в лікарні?
- Could you prescribe some medicine for me? - Чи не могли б ви виписати мені ліки?
- Shall I come back next week if I do not feel better? - Мені варто прийти до вас на наступному тижні, якщо не стане краще?
- I need a sick note. - Мені потрібна довідка про хворобу.
Характер і тривалість болю
У стоматолога
- I have a toothache. - У мене болить зуб.
- I have a broken tooth. - У мене зламався зуб.
- I've come for a check-up. - Я прийшов на огляд.
- Оne of my fillings has fallen out. - У мене відійшла одна з пломб.
- I've got a hole in my tooth. - У мене дірка в зубі.
- My tooth throbs. - У мене смикає зуб.
- I've chipped a tooth. - У мене розкришився зуб.
- My tooth is loose / comes loose. - У мене хитається зуба.
- My tooth turned dark / blackened. - У мене потемніло / почорнів зуб.
- My tooth has fallen out. - У мене зуб випав.
- My gum has swollen. - У мене опухла ясна.
- My gum is bleeding. - У мене кровоточить ясна.
- I've got caries. - У мене карієс.
- I'd like a clean and polish, please. - Я хотів би зробити чистку і шліфування, будь ласка.
репліки столатолога
- Let me examine your mouth. - Дозвольте оглянути ваш рот.
- Let's have a look at your tooth. - Давайте подивимося ваш зуб.
- You have a cavity. - У вас є порожнина.
- You 've got a bit of decay in this tooth. - У вас невелике ушкодження в цьому зубі.
- You've got an abscess. - У вас запалення.
- Your filling fell out. - У вас випала пломба.
- Do you want to have a crown fitted? - Ви хочете поставити коронку?
- Let me know if you feel any pain. - Скажіть мені, якщо відчуєте біль.
- I will use a local anesthesia. - Я зроблю вам місцеву анестезію.
- You will not feel any pain. - Ви не будете відчувати біль.
- I'll put medication inside your tooth. - Я покладу в зуб ліки.
- I will drill your tooth. - Я буду свердлити зуб.
- I will drill through your jaw. - Я просвердлити вам щелепу. (Жарт)
- Do not be scared. It will not hurt you. - Не бійтеся. Ви не буде боляче.
- I hit a nerve. - Я зачепив нерв.
- I'll put you a temporary filling. - Я поставлю вам тимчасову пломбу.
- Two days later I'll put you a permanent filling. - Через два дні а поставлю вас постійну пломбу.
команди стоматолога
- Sit. - Сидіти. (Жарт)
- Sit comfortably in the chair. - Сідайте зручно в крісло.
- Open your mouth, please. - Відкрийте рот, будь ласка.
- Can you open your mouth wider? - Ви можете відкрити рот ширше?
- Do not close your mouth. - Чи не закривайте рот.
- Close your mouth and move your lower jaw from side to side. - Закрийте рот і порухайте нижньою щелепою.
- Rinse out your mouth. - Прополощіть рот.
- Spit out. - сплюньте.
рекомендації лікаря
- The tooth needs filling. - Потрібно запломбувати зуб.
- This tooth must be extracted. - Цей зуб потрібно видалити.
- You need to take an X-ray. - Потрібно сфотографувати.
- Do not eat or drink anything for 2 hours. - Не їжте і не пийте нічого 2 години.
- If you have a bad toothache, take a painkiller. - Якщо зуб болітиме дуже сильно, прийміть знеболююче.
- After having a meal, rinse your mouth out. - Після їжі прополощіть рот водою.
- You should brush your teeth twice a day. - Потрібно чистити зуби 2 рази на день.
- Change your toothbrush every three months. - Міняйте зубну щітку кожні три місяці.
- You should visit а dentist every 6 months. - Потрібно відвідувати стоматолога кожні 6 місяців.
В аптеці
- I'd like to buy some aspirin, vitamins, and a Band-Aid, please. - Я хотів би купити аспірин, вітаміни і бактерицидний пластир, будь ласка.
- What would you recommend for an upset stomach? - Що б ви порекомендували від розладу шлунка?
- Do I need a doctor's prescription for antibiotics? - Потрібен рецепт від лікаря на антибіотики?
- Could you give me something for a cold / a headache? - Чи не могли б ви мені дати що-небудь від застуди / головного болю?
- Do you have anything for a sore throat? - У вас є що-небудь від болю в горлі?
- I'd like something for a cough. - Я хотів би що-небудь від кашлю.
- Can I get some Allergy Relief Medicine? - Можна мені якесь протиалергічний засіб?
- I can not take this medicine. It gives me a stomach ache. - Мені не підходить це ліки. У мене від нього болить живіт.
- Is it an Over The Counter drug (OTC drug)? - Це безрецептурний ліки?
- Does this drug have any side effects? - Ці ліки має якісь побічні ефекти?
- What is the recommended dosage? - Яка рекомендована дозірока?
- Give me, please ... - Дайте мені, будь ласка ...
ліки
спеціальності лікарів
Сподіваємося, ці фрази допоможуть вам за кордоном. Адже, як то кажуть, попереджений - значить озброєний!
Велика і дружна сім'я EnglishDom
За яким телефоном можна записатися до лікаря / викликати «швидку допомогу»?When can I expect the doctor to arrive?
Коли мені було очікувати доктора?
Can а doctor come here?
Лікар може прийти / приїхати сюди?
Could you, please, call a doctor?
Ви не могли б викликати лікаря, будь ласка?
Where is the nearest polyclinic / hospital?
Де найближча поліклініка / лікарня?
Do you have any doctors who speak Russian?