Розмовний стиль мови: жанри, приклади, особливості
- Особливості розмовного стилю
- Ознаки повсякденного стилю
- Функції та мета повсякденного стилю
- Аналіз розмовних жанрів
Розмовний стиль спілкування використовують в неофіційній обстановці. Він характерний для усного мовлення, але може виражатися письмово (текст записки, особистий щоденник, неофіційна листування). У процесі спілкування вживається простонародна лексика. Розмовний стиль активно супроводжується жестами та мімікою, також на нього впливає емоційність співрозмовників і обставини.
Особливості розмовного стилю
Основні ознаки розмовної мови:
- Скорочення пропозицій до простих, і видалення деяких членів речення, якщо сенс висловлювання зрозумілий і без них. Приклад: я сумую за тобою - сумую за тобою.
- Вживаються короткі, скорочені до одного слова словосполучення. Приклад подібного слова: декретну відпустку - декрет.
- Вимова слова у спрощеній формі. Таке скорочує засіб вживається в просторічному, фамільярному спілкуванні. Приклад подібного слова: «щас» замість «зараз».
Мовні особливості розмовного стилю виражаються в спрощення висловлювань, засновані на спонтанності розмовної мови. Зв'язно і красиво говорити без підготовки вміють далеко не всі, а спонтанна мова передбачає певну розвиненість мовних здібностей.
Щоб уникнути появи незв'язаних за змістом частин, пауз, застережень, ненормативної лексики використовуються скорочення. Приклади роботи закону «економії коштів мови»: п'ятиповерховий будинок - п'ятиповерхівка, підсобне приміщення - підсобка.
- Етикетні кліше. Набір фраз-шаблонів, що вживаються в повторюваних ситуаціях щоденного спілкування. Приклад: «Виходьте? Доброго дня".
- Близький контакт людей, що спілкуються. Інформація передається вербально і невербально.
- Експресивність або специфічна виразність висловлювань з вживанням знижених виразів (приклад: ішачити, рехнуться).
- Буденність змісту.
- Образність.
Мовні особливості розмовного стилю виражаються в специфічному вимові (приклад: наголос на неправильний стиль), лексичної різнорідності, морфології і синтаксисі. Повсякденний стиль не використовується для написання наукової літератури, при складанні документів.
Ознаки повсякденного стилю
Основні риси розмовного стилю:
- невимушена, фамільярно форма спілкування;
- оцінність;
- емоційність;
- непослідовність, з точки зору логіки;
- уривчастість мови.
Найяскравіше розмовний стиль проявляється в усному мовленні в формі діалогу.
Ознаки, які визначають розмовний стиль - це ситуативність, неофіційність і природність комунікації. Сюди відносяться відсутність підготовчого обмірковування мови, які використовуються жести і міміка. Активно вживаються частки, слова-пропозиції, междометья, вступне слово, приєднувальні конструкції, повторення.
Повсякденний стиль має на увазі використання багатозначного слова, словотвір носить оціночний характер: використовуються суфікси уменьшительности або збільшувальне, зневаги, ласкательности.
Функції та мета повсякденного стилю
Основні функції розмовного стилю:
- передача інформації;
- спілкування;
- вплив.
Мета, яку переслідує повсякденний стиль взаємодії між людьми - спілкування, взаємообмін враженнями і почуттями.
Аналіз розмовних жанрів
Характеристика розмовного стилю є більш вузьке поняття, ніж розмовна мова. У розмовній мові вживаються нелітературних складові (приклади: просторіччя, жаргональние слова, діалект). Розмовний стиль виражається мовними засобами.
Жанри розмовної мови характеризують взаємодію між людьми. До них відносяться:
- Бесіда. Популярний жанр, являє собою спілкування для спілкування. Це обмін враженнями, емоціями, точками зору. Бесіді властива спокійна манера, це приємне проведення часу.
- Розповідь. Монолог, присвячений якійсь події. Докладно висвітлюються всі сторони події, що сталася, виражається оцінка.
- Суперечка. Тут кожен із співрозмовників захищає власний погляд. У розмовній мові, суперечці властива неофіційність відносин між сперечальниками і невимушеність спілкування.
- Лист. Текст листа переслідує певну мету: повідомлення про події, передача почуттів, встановлення або збереження контакту, заклик до чого-небудь. Передбачається обов'язкове вживання формули етикету - вітання і прощання, подальше утримання тексту вільний. Це один з письмових жанрів розмовної мови, неофіційне епістолярна взаємодія. Теми подібних текстів змінюються довільно, використовуються неповні речення, експресивні висловлювання.
- Записка. Відмітна риса жанру - стислість. Це маленький повсякденний текст, мета якого - повідомлення про те, що потрібно зробити, попередження, запрошення, жести ввічливості. Приклад тексту: «Скоро буду, не забудь купити молоко». Іноді текст записки подається у вигляді натяку на щось.
- Щоденник. Жанр відрізняється від інших тим, що одержувач і автор є одним і тим же людиною. Текст щоденника є аналіз подій, що відбулися або власних відчуттів, творчість, сприяє вдосконаленню слова і самої особистості.
Аналіз розмовних жанрів сприяє розумінню стилю мовної поведінки, структури природної комунікації.
Функціональні стилі мовлення допомагають визначити різновид мови, що використовується в різних областях спілкування. Сфера взаємодії між людьми на побутовому рівні передбачає включені функції розмовного стилю висловлювань або текстів.