Зимова погода

Тема сьогоднішнього уроку зимова погода zimní počasí.
Тема сьогоднішнього уроку зимова погода zimní počasí Незважаючи на те, що зима - zima в Чехії швидше схожа на весну jaro, в рамках сьогоднішнього уроку, ми вирішили зайнятися саме зимовою погодою. Судячи з чеської прогнозом погоди - předpověď počasí сніг - sníh в цьому році можна знайти тільки в горах. Чеською мовою сніг падає - padá sníh точно також як і російською, або ж sněží йде сніг. Слово сніжинка - vločka, чеською мовою на відміну від російського, як ви вже помітили, зі снігом - sníh не має ніякого зв'язку. Коли йде густий сніг і дме вітер - vítr, то чехи кажуть - chumelí і від цього дієслова утворено - chumelenice - завірюха. Коли багато снігу і дме вітер - це vánice - хуртовина.
Як ми вже сказали, в Чехії в містах сніг буває рідко, а в горах іноді снігу багато, іноді мало. Тому власники канатних доріг - lanovka, за допомогою яких лижники - lyžaři піднімаються на гору, намагаються сніг підтримувати за допомогою снігових гармат - sněhová děla. Такий сніг називають - технічний - technický або штучний - umělý sníh. Але, це можна робити тільки тоді, коли температура повітря - teplota vzduchu настільки низька, що вода нальоту замерзає.
Попередником снігу можна назвати іній - jinovatka, іній можна побачити вже в листопаді - listopad. Коли на вулиці підморожує - mrzne і у вас від цього червоніє ніс, то чехи кажуть mrzne až praští - тріскучий мороз. Мороз - mráz - природу перетворює. На дахах виростають бурульки - rampouchy, які часто смокчуть діти і потім, приходячи додому, кажуть мамі - jsem zmrzlý jak rampouch - я замерз, як бурулька.
Діти страшно радіють зими і зимової погоди, вони не можуть дочекатися поки з'явиться лід - led, щоб можна було кататися на ковзанах - brusle. На відміну від дітей, водіям зима зовсім не в радість. Ожеледь - náledí - розмовно - ledovka для автотранспорту справжня катастрофа. Описуючи причину аварії, кажуть - silnice byla jako sklenka - дорога була, як стакан. Як тільки на чеських дорогах випадає п'ять сантиметрів снігу, то відразу говорять - sněhová kalamita - снігове лихо.
По справжньому для водіїв небезпечні Тарос - sněhové jazyky. В горах всім рекомендують їздити зі спеціальними ланцюгами на колесах - sněhové řetězy. Щоб уникнути автомобільних аварій, дороги спеціально обробляють, солять - solí.
На цьому сьогоднішній урок чеської мови закінчується. Наступного разу в нашій передачі ми поговоримо про зимові види спорту.

Новости